한국일보 애틀랜타 전자신문
2022년 7월 28일 (목요일) C6 만화 한국TV드라마를보면한국남자들도여자앞 에한쪽무릎을꿇고반지가든작은상자를내 밀며 “영자씨, 나하고결혼해줄래요?”라고말한 다. 미국청혼방식을그대로흉내낸것이다. 어떤 미국드라마에남자가무릎을꿇고여자이름을 부르며 Will you settle for me?라고 하는 장면 이있었다.Will youmarryme?(나하고결혼해줄 래?)라고 하는게 정상인데, marry(결혼한다) 대 신settle for(쎄들훠)라고해서시청자의웃음을 자아냈다. settle for~는 가장 좋은 건 아니지만 그보다좀못한것에만족한다는뜻이다. 그러니 까 청혼한 남자의 말은 “나 정도의 남자로 만족 하고결혼해줄래?”란뜻이라웃긴다. 청혼하는 것을 propose(프로포오즈)라고 한다. 그러나 미국인들은 이 말보다 pop the question(팝 더 퀘스천)이란 말을 더 자주 쓰는 것 같다. 글자 그대로 “질문을 툭 던진다”는 말 이다. 여기서 질문은 물론 Will you marry me? 라고 묻는 것을 가리킨다. “결혼한다”는 말도 marry나wed외에tie the knot(타이더낫), say B: Yes, Bob, I will marry you, A: 조이, 나 정도로 만족해줄래? B: 무슨소리하는거야, 바압? A: 내가너의이상적인결혼상대는아니지만, 나정도로만족해줄래, 부탁이다. B: 그래바압. 너하고결혼할게, A: Why split up so soon? You guys met only weeks ago. B: She is a high maintenance girl. A: 왜그렇게일찍헤어졌니? 너희들만난지겨우몇주밖에안되잖아. B: 그 애, 돈이 많이 드는 여자야. *high maintenance girl (하이 메인터넌스 거 얼)=사치를좋아해서유지비가많이드는여자 She is a high maintenance girl. 조화유 가로, 세로 9칸씩 81칸으로이루어진사각형의가로줄, 세로줄에 1부터 9의 숫자가겹치지않게, 가로, 세로 3X3칸으로이루어진작은사각형안에도 1 부터9의숫자가겹치지않게들어가야합니다 스도쿠 < 정답은 2면에 > 두뇌트레이닝 오딧세이 김세영장편극화 < 137 >
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NjIxMjA=