한국일보 애틀랜타 전자신문
2022년 8월 10일 (수요일) C6 만화 미국 시인 Samuel Ullman(쌔뮤얼 울먼)은 "Youth"(유웃스/청춘)이란 poem(포엄/시)에서 Youth is not a time of life; it is a state of mind. (청춘이란인생의어느시점이아니라마음상태 를 가리키는 말이다)라고 했다. 몸은 늙어도 마 음이 젊으면 청춘이라는 뜻이다. 또 Age is just a number. (나이는 숫자에 불과하다)는 말도 있 지만, 이 모두 노인들을 위로하기 위한 말일 뿐, 노인은 노인이다. 우리는 흔히 “역시 나이는 못 속여”란 말을 하는데, 미국인들은 이것을 Age shows.(에이지 쇼오즈)라 한다. “나이 값 좀 하 라”는우리말에해당하는영어는 Act your age. (액트유어에이지)이다. 남녀를막론하고나이드신분들에게젊어보인 다고하면좋아한다. 상대방에게나이를물어보 고"그렇게보이지않습니다"라는뜻으로하는말 은 You don't look it.(유 도온 을루 킷)이다. 이 럴 때 상대방은 흔히 "다들 그러더군요" 또는 " 그런 말 많이 듣습니다"라고 하는데, 영어로는 I get that all the time.(아이 겟 댓 오올 더 타임) B: 나이는숫자에불과해. A: 그거 달콤한 거짓말일 뿐이야. 나이는 못속여. Man: I know it's a breach of etiquette to ask a lady's age, but would you mind telling me how old you are? Woman: I'm sixty-two. M: Really? You don't look it. W: Thank you. I get that all the time. 남자: 여자의나이를묻는것은 에치켓 (영어식 발음은 에더켓)에 어긋나는 줄 알고있습니다만, 연세가어떻게되시는지 말씀해주시겠습니까? 여자: 예순둘입니다. 남자: 그러세요? 그렇게 안 보이시는데요. 여자: 감사합니다. 그런 말 많이 듣습니다. 나이는 못 속여. 조화유 가로, 세로 9칸씩 81칸으로이루어진사각형의가로줄, 세로줄에 1부터 9의 숫자가겹치지않게, 가로, 세로 3X3칸으로이루어진작은사각형안에도 1 부터9의숫자가겹치지않게들어가야합니다 스도쿠 < 정답은 10면에 > 두뇌트레이닝 오딧세이 김세영장편극화 < 146 >
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NjIxMjA=